R
R
Rakarót
Carrot(s)
Rakwá:wi
He’s given it to me to have
Ranitsató:rats
He is a fisherman/he fishes
Ratá:wens
He is swimming
Ratewiranónhna’
He babysits
Ratia’tíson
He is my maker, He has created me
Ratirhó’kwats’
The press/reporters (plural male/mixed)
Ratishotá:r wa’tionkhí:tahste’
The soldiers (plural male/mixed) stopped us
Ratshe’tahséhtha’
He hides bottles
Ratihnarà:ken
White people (they plural male/mixed)
Ratitsihénhstatsi
Priests (male plural/mixed are priests/ministers)
Raweién:te'
He knows how
Rawénhsion
Mister / Sir
Rawentorà:se’
He’s finding it difficult
Riiehnhónsa
My son-in-law (when it is a male speaker)
Ri’ken’kénha
My late younger brother
Rinorónhkhwa’
I love him
Ronahskanékon
They have wished, desired
Ronake’taién:tahkwe’
He had a canoe
Ronatate’ken’shén:tahkwe’
They (plural, mixed group) had siblings
Ronate’shatstenhsera’karitá:ton
They’ve (male plural, mixed plural) gotten strong, mighty, vigorous
Rón:nehre’
They (male/mixed plural) think
Ronttatakwahtà:ne’
They’re (male-mixed plural) about to blast it
ROta’karí:te’
He is healthy/well
Rotihahahnhóton’
They blocked the road
Rotihwistaká:ion
They’re blue-bloods, aristocrats
Rotiió’te’
They’re (male/mixed plural) working
Rotinatahré:nen
They’re visiting (male/mixed plural)
Rotinekhé:rens
They (male plural, mixed plural) don’t know, are puzzled